Сообщение Drums » Пн сен 08, 2008 23:04
Моуринью размышляет об английской прессе
и городит какую-то муйню - сколько помню, он сам мелькал на страницах ежедневных изданий в Англии всегда и зачастую прямо на обложках...
Думается мне, что Фабио Капелло был рад событиям, происходившим в "Манчестер Сити", "Ньюкасле" и "Вест Хэме" на прошлой неделе - не потому, что эти истории принесли какую-то пользу английскому футболу, но потому, что отвлекли прессу от разговоров о нём самом.
Я ни на одну секунду не могу предположить, что на Капелло как-то влияет критика прессы, однако я знаю, что при подготовке к важным матчам гораздо лучше, если твои игроки полностью сконцентрированы на игре и не попадают под прицел камер.
Известия о владельцах и тренерах на прошлой неделе были далеки от подготовки сборной Англии, поэтому команда смогла подготовиться в достаточно спокойной обстановке.
Однако теперь всеобщее внимание вновь обращается на Капелло.
Интересно, что последние недели английская пресса критиковала его за те же три вещи, за которые критиковала Стива Макларена и Свена-Йорана Эрикссона, когда они были у руля английской сборной: позиция Стивена Джеррарда на поле, кандидатура капитана, а также отношения с прессой.
Конечно, то, что первая проблема временно снялась, не принесёт ему облегчения, поскольку Джеррард не может принять участия в двух квалификационных матчах. Тренер всегда хочет, чтобы на поле выходили его лучшие игроки.
Что же касается позиции капитана Англии, то я думаю, что Капелло понимает, кто является лидером, когда видит его на поле. Поэтому здесь не должно быть проблем.
Однако я нахожу несколько удивительным уровень критики, что обрушилась на него после ничьей со сборной Чехии в августе, когда после матча, на своей пресс-конференции, Капелло в какой-то момент сказал журналистам, что испытывает по отношению к команде позитивные чувства. Его комментарии, судя по всему, кое-кого расстроили.
Как я сказал, Капелло не будут беспокоить обсуждения его решений в прессе, поскольку он работал на самом высоком уровне в Испании и Италии, где интерес к футболу гораздо более интенсивен и эмоционален, чем что-либо, с чем он столкнётся в Англии, однако в Англии существует совсем другой вид напряжённости. И другие эмоции.
Мне было интересно наблюдать за тем, как болельщики и пресса наблюдают за игрой в Италии по сравнению с Англией. В Милане болельщики следят за игрой всю неделю. Они хотят наблюдать за тренировками, хотят смотреть, как игроки выходят из автобуса на тренировку и возвращаются обратно, они ждут нас в гостиницах, рядом с ресторанами, повсюду. Во время предсезонной подготовки мы тренировались в 35-градусной жаре гор Брунико, в пяти часах езды от Милана - но и там было 6 тысяч человек, которые нас ждали. Для них это семейный праздник.
Не знаю, это ли делает итальянскую прессу такой, какая она есть, или дело в чём-то другом, однако футбольные репортеры тоже повсюду. Они задают вопросы о каждом игроке. Даже вопросы об игроках юношеской команды, которые ещё и близко не подобрались к основе! Но в Италии три ежедневных футбольных газеты, у них есть три страницы, которые нужно наполнить новостями только из моего клуба.
Конечно, я видел это в Барселоне, а также в Португалии, поэтому я не удивлён. Зато сюрпризом для меня стало то, как это действует в Англии. Страницы о футболе - последние, которые видишь в английских газетах, и даже в тех газетах, у которых есть отдельная секция под спорт, нет такого пространства, как у итальянских газет, поэтому передаются не все слова тренеров или игроков.
В Италии тренер даёт пресс-конференцию, а на следующий день он может прочесть каждое её слово. Каждую деталь. Возможно, делать это утомительно, однако мы знаем, что таким образом ничего не вырывается из контекста. В результате взаимоотношения становятся очень открытыми. Ты понимаешь, что если хлопнешь дверью перед носом у газет, им в любом случае придётся что-то написать, поэтому лучше уж поговорить, как полагается.
А в Англии, когда всё внимание всегда направлено на тебя, ты можешь иногда произнести слова, которые могут вырвать из контекста, когда статью редактируют, и в результате их могут неправильно интерпретировать. Тогда у тебя начинаются проблемы.